Färdig med inbjudningarna / Done with the inventation

Jag har nu varit nere på posten och postat inbjudningskorten. Fint känns det. Hoppas nu att många kommer. Håll tummarna för mig =)

I have now been at the post office and mailed the inventation. It feel nice. I Hope that there will be a lots of guests =)


Google reader

Har hört talas om Google reader ett tag och har nu bestämt mig för att kolla den. Det är nog lättare att göra så än att logga in på alla bloggar enskilt och kolla om det har skett någon uppdatering. Dock kunde jag tyvärr inte lägga till alla de bloggar som jag önskade =( Men det kanske går senare.... Har fått med de flesta i allfall

Jag har bara två punkter kvar på min att göra lista till  jobbet. Dock desto fler att göra privat en det får jag ta itu med när jag kommer hem i stället. Känns så bra. Har varit riktigt effektiv idag =)

I have heard about google reader a while now and has decided to see how it works. I think that it is easier to log on that instead of log in to each blog each and every day =) But, I could not put al the blogs that I wanted there. I hope it wil work later. I have most of them at least.

I have now only two things left on my to do list. BUt I have lots of private things to then. But that will I take care of when I get home =)

Fit for fight =)

Det är måndag morgon och jag är fit for figth inför den nya veckan som började idag =) Har massa att göra på jobbet och hemma men inget är omöjligt =)

Fredagskvällen satt jag på helgjobbet och gjorde inbjudningskort medan prinsen jobbade. Grillade och hade det trevligt. På lördagen var det min tur att jobba. Bestämde sen för att ha en fri kväll så det gjordes inga inbjudningar då. Stickad dock en massa på sjalen =) snart är den så lång så det är lönt att lägga in en bild på den här på bloggen. Igår var det träning och tvätt och inbjudningar som stod på schemat. Alla är nu skrivna och håller på att klistras ihopa (började klistrandet i morse). Så det går framåt.

Dagens agenda består av följande punkter
8-12 jobba
12-13 ta mig till Kävlinge
13-16,30 äta snabblunch och göra inbjudningskort
16,30- 17 åka till ICA och posta korten och skaffa frimärken till dem
17-18 vänta på prinsen
18-20 träna
20 duscha, kvällsmat och så
20,30-21 Unga mödrar, inspelat
21-22 CSI
22 sängen

It is monday morning and I am fit for fight for the new week that starts today =)Have lots of things to do but nothing is imposible =)

At firday eveing I was at my weekend work and did the invenations. We barbecued and it was nice. Saturday I was and work and the decided to have a free evening and did nothing, i did knit lite t my shawl. Ysterday it was training, laundring and inventations. Al of them are now written and I only need to put the togheter

The days to do list are
8-12 work
12-13 go to Kävlinge
13-16,30 fast lunch and do invintation
16,30-17 go to ica and mail the invenation
17-18 wait for my prince
18-20 training
20 shower, dinner and stuf like that
20,30-21 Youg mothers
21-22 CSI

Fredag / Friday

Massa att göra hela dagen!!

Lots of things to do the whole day!!

Tillbringa kvällen på jobet, frivilligt / Be at work at the evening, volontary

Jag skall tillbringa kvällen på jobbet och detta helt frivilligt. Ska sitta där och skriva inbjudningskorten och hålla prinsen sällskap.

I will be at work tonight and that volontary. I will write the wedding inventation there and keep the prince company


Slut i huvudet / Emty in my head

Har ingen koll på någon ting just nju. Kanske behöver lite lunch. Aja, det löser sig.

I have no clue about anything. I maybe need some lunch. Alwell it will be OK

Kanten är klar / The end is ready

Kanten är klar på min sjal. Nu slipper jag tänka på att ha garn kvar till den. Skönt =) Har en massa kvar men så länge det finns tid så finns det hopp. Eller hur =)

Jag är nu klar med insidan till våra bröllopsinbjudningar. Bara baksidan kvar. Ska åka ner till jobbet idag igen och sitta där med dem =)

The end is now done at my shawl so I do not need to think about it anymore. Nice =) I have lot of rows to du but as long as there are time there are hope. Or?

Now am I done with the inside of the wedding inventation. I oly got the back to do. I will go to work today and sit there and do them =)

Bröllopsinbjudan / Wedding inventation

Så där ja, nu har jag förhoppningsvins införskaffat det sista som inbjudningskorten kräver. Hoppas. Annars blir det kris. Det var kul att göra de i början men det börjar bli lite långtråkigt nu =) Men snart är de klara =)

Ska snart åka hem och tänkte göra sista varvet på sjalen på tåget. Eller sista och sista. Sita varvet i den enden =) Allting är relativt.

So, now have I hopefuly al things that I need for my wedding invenation. Hope. Other wise it will be crise. they were fun to do them in the start but now it has started to become boring. But they will soon be ready

I will soon go home and I have planed to do the last row on the train. Or the last row. The last row in this end. Everything is relative

Sjalen / Shawl

Har nu nästan fixat änden på sjalen. Gött =) Den kommer bli så fin så. Tyckte det var bäst att fixa den redan nu så man inte råkar ut för att garnet tar slut innan sjalen är slut....

Jag ska nu bege mig ner på staden och fixa lite gerjer till jobbet. Te, socker, kaffe, mjölk och så vidare. Massa saker *puh*

I kväll blir det till att skriva injudningskort. Hoppas attjag hinnerklart med dem.

I have now almost done the ending at the shawl Goodie =) It will be so nice. I fellt that it was best to do the end first so I will not face that the yarn will end before the pattern...

I will now go down town and get some things for work. Tee, sugar, coffe and so. Lots of things *puh*

To night will i do the wedding inventations. I hope that I will be done with al of them


Till Landskrona / To Landskrona

NU skall jag bege mig till LAndskrona. Ska först titta på kostym med älsklingen sen skall jag och kusin A titta på en klänning. eller rättare sagt två, vi ska jämföra om våra passar ihop =) sen skall jag, om jag hinner till hemslöjden och titta där innan det är dags för stickcafé

Har planer på att sticka kanten till min sjal redan nu. detta för att undvika att man får problem längre fram (läs stickar så att garnet inte räcker)

NOw will I go to Landskrona. I will first look for clothes to my Darlig. Then will I and cousin A wach a dress. Or it is two. We will se if my dress workes with her dress, I hope so. Then will I go to Hemslöjden if there are time left and look. ThenI will go to the knitting café

I have planes to knit the end for my shawl now. this so I wont have problem in the future (read, knitt so that the yarn ends before the pattern)

Stickcafé / Knitting café

Idag är det stickcafé. Kan det bli bättre =) Ska höra med Annicka om jag kan göra en grej på  min halsduk. Sen kommer bli så fin så =)

Har nu vikt alla inbjudningskorten och skrivit alla adresser på kuverten. Ska nu fixa texten på det som skall stå i korten. Ska försöka fixa några under dagen sen får jag köra ett maraton i morgon så att alla blir klara och kan postas innan helgen.

Midsommar / Midsummer

I helgen var det midsommar. Hela kalaset gick till på följande vis.
Torsdag kväll, tog det lugnt och såg sista avsnittet av forbrytelsen
Fredag åkte till Hässleholm. Fixade blandannat jordgubbar, blommor och så. Var inom Älsklingens farmor en vända. Sen blev det sill och sånt på kvällen *gott* Åkte en tur kring Finjasjön med institutionsbussen oxå =)
Lördag. Var i Kristianstad, Åhus, Trolle- Ljungby bland annat *mys* Åkte hem och hyrde film =)
Söndag. Tog det lugnt. Såg på film. Umgicks

Lite har det blivit stickat. Junistrumporna kommer att bli på tok för små. Tror att det kanske kan pasas på min kusin. SKa kolla på henne =) Annars får jag repa =(

This weekend was midsumer. The whole that happend was following
Thursday evening. Did relax and did see the last episode of "forbrytelsen"
Friday. Went to Hässleholm. DId pick up strawberries and flowers. Went to Darlings grandmother. The herring and so at the evening *good* Went a trip around FInja lake also.
Saterday. Went to Kristianstad and Åhus. Then went home and rent movie.
Sunday. Relaxed and watch films

I have knitted litle. THe june socks will be to small =( I will se if they can be ocey for my cousin otherwise I do not know what I will do with them...

Allt är klippt / Everyting is cuted

Nu är alla delar till mina inbjudningskort utklipta. Nu skall det bara text på dem och sen klistras ihop. Måste även vika grundpapret. Men det är 1,5 timme kvar innan det är dags för sängen och då kommer man få gjort en del =)

Now are al pices to the cards done. I only get to put the text on it and put them togheter. I have also to make the ground paper. But there are 1,5 hour left before it is time to bed and I will do some =)


EM stickning /EM knitting

Idag spelar Sverige en avgörande match i fotbolls EM mot Rysland. Hoppas att Sverige vinner. Kommer att ägna hela fotbollen åt att göra inbjudningskort till bröllopet och att sticka på sjalen.

Ska baka smulpaj oxå =)

Today will Sweden play agianinst Russia in football. I hope that Sweden will win. I will do cards to the wedding during the whole game and knit at the shawl of course.

I will do rhubarb kake also =)

Har fått paket / Has got pakage

Jag har fått paket idag =) Det var från Tammy. Tack så jättemycket! Bild på paketet och länk till Tammys blogg kommer inom ett par dagar.

Tack än en gång!!

I have got package today =) It was from Tammy. Thanks so much. Picture oft he package and link to Tammys blogg will be uploded in som days.

Tanks once more!!

Som ni märker... / As you can notice...

Som ni märker så är jag för tillfälligt inte SÅ aktiv här inne på bloggen. Det sörjer jag men känner att jag inte hinner med ritkigt allt. Jag försöker dock göra minst ett inlägg om dagen.

Har idag stickat på min sjal. Är halvvägs igenom mönsterrapport 2 av 12 så det är en hel del kvar. KOmmer att få sticka som en idiot på den sen.

Idag har jag övningskört med trucken. INte helt illa =) hade inte sönder något i allfall =)

As you might has noticed I am not SO active here at my blogg. I am not ahpppy about it but I can not do everything. I will trie to do one mark a day at least.

I have knitted litle on my shawl. I have done half of the second report, I will do 12 so I have to knit.

I have been driving the truck today. Nice. Without braking anything =)


CSI =) / CSI =)

I kväll är det CSI. Skall sitta och sticka till det och efteråt blir det sängen direkt. Måste sova i natt. Blir lika få timmar som natten till idag men det får gå. Ska registrera ett par fakturor nu innan jag åker hem.

Today is it CSI. I will watch it and knit. After that I will go to bed direct. I need to sleep to night. It will be as few hours today like yesterday. But it has to go. I will now registrer some payments before I go home.

Första dagen på jobbet / First day at work

Idag var det första dagen på sommarjobbet. Var  där i fjol och har jobbat helger och ilte när det har behövts så helt nytt har det inte varit. Är nu i Malmö för att fixa mitt jobb där. *puh* Längtar hem till min sköna säng. Är så sjukt trött. Inte bra.

Har stickat lite, lite på min sjal och ett par varv på mina strumpor. MÅste sticka erma på sjalen idag!!!

Det ligger ett paket till mig på ICA, vill ha!!!

Today was the first day at sommer work. I was there last year and has been working weekends and when they need so it was not totaly new. I am now in Malmö to fix my work here.

I have knitted lite, litle at my shawl. Need to knit more.

There are a pakage for me at ICA, I want it!!!


Ica Maxi / Ica Maxi

Nu ska jag och prinsen bege oss till Ica Maxi i Lödde. Handla mat, tråkigt. Men nödvändigt.

Stickade på mina strumpor igår *wiie* Det gick bra =)

Now will I and my prince go to Ica Maxi in Lodde. Shop food. Boring

Did knit on my socks yesterday *wiie* It went well =)


På väg till Malmö / On my way to Malmö

Då är det dags för oss att åka till Malmö. Ska på fest ju. Han med alla butiker utom Maxi =) Fixade ett par nya fina skor. Ska ha det i kväll. Så fina de är. Röd och vit randiga converce.

Har inte stickat något idag. Hinner kanske lite på tåget till Malmö =)

Now is it time to go to Malmö. I will go to party. We was in al store accept Maxi =) I did get a new pair of shoes. I will have them today. They are so nice. Red and white converce.

Have not knitted anything today. Maybe litle at the train to Malmö =)

Shopping / Shopping

Idag blir det till att shoppa =) Jag började dagen med att först med att gå ut och gå min runda. Sen blev det att handla mat och så på Coop och Kringlan (mycket goda bullar). Ska snart göra mig i ordning så jag och prinsen kan ta och åka till Syzzla i Södra Sandby så vi kan fortsätta jobba på inbjudningskorten till bröllopet. Sen skall vi åka till Norrviddinge Handelsträdgård och fixa lite frukt och blommor =) Kommer bli så fint på balkongen när vi sätter ut lite grönsaker =) Ska sen till Maxi och handla mat. Får passa på att handla när man har tillgång till bil.

I kväll skall jag och prinsen till M. på examensfest. Har köpt en fin korg hos finsmakaren. Hoppas att hon gillar den =)

Satt och fixade på min bröllopssjal igår. Den är fortfarande fel men den är mindre fel nu än innan.

Today will I shop =) I started the day with walk 5 km. Then I went to Coop and Kringlan (wery nice bread). I will soon make me rady so I and my prince can go to Syzzla in Södra Sandby and get things so we can continue on our wedding inventation. Then Norrviddingen and by fruit and flowers. It will be so nice at the balcony. I will then go to Maxi and by food. Has to use the xar when I have the opertunitue.

Tonight will I and prince got to M at examiniation party. Have bougth a nice bascet with sweet things. I hope she will like it.

I have now fixed my wedding shawl. there are still mistakes in it but there are not so many now.

Bröllopssjal / Wedding shawl

Såg ett sotrt fel i min bröllopssjal igår. FÖrsökte rätta till det men det blev inte bra =( Har börjat pilla på det igen. Det förra felet var liteet och det ser jag knat själv ens. MMen det andra såg inte klokt ut. Där verkligen såg man att det var fel. KOMmer att försöka rätta till det under dagen.

I did see a big mistake in my weddinshawl ysterday. I tried to fix it but it did not work =( I have startet to look at it again. The last mistake was so small that I can not see it. But this did look awful. I hop that I can manage to fix it during the day.

Bröllopsinbjudan / Wedding invintation

Nu är det dags att gå hem. Ska gå via Gerdahallen. Träna duktigt. Sen blir det till att åka hem och ta det lugnt. Så skönt det skall vara.

Ska försöka göra våra bröllopsinbjudningar. Är det någon som har idéer på vad som skall stå i dem? Håller på att pilla med layouten men det är ju innehållet som är det viktigaste =)

Now is it time to go home. I will go threw Gerdahallen. Exercise good =) Then will I go home and rest. It will be so nice..

I will do our wedding invertations today. Is it someone that got an idea of what I will writh in them? I am doing the layout but it is what is written that is the most important

Bloggkartan =)

Jag har placerat min blogg i Kävlinge på bloggkartan.se

(eller försökt, vet inte om jag lyckats)

Ny bok och lite stickat / New book and some knitting

Var och bytte bok i går. Trevligt. Alltid skoj med någon ny att läsa =) Har bara precis börjat på den nya men än så länge så verkar den vara bra =)

Igår blev det en del stickat men som vanligt inte så mycket som det var planerat :S Såg först på forbrytelsen från förra veckan och sen såg vi på unga mödrar. Efter det gjorde jag mig i ordning och gick och la mig. Somnade nog vid nio tiden. Så jag sov nästan 9 timmar i natt. Ändå är jag trött OCH försov mig. Ingen bra kombination :S

Såg i går när jag kom hem att jag hade ett paket att hämta ut. Spännande =)

Träna, byta bok, leta sticktidning / Exercise, change book, look after knitting magasine

Detta är vad jag skall tillbringa min eftermiddag med =) Skall först kolla här i Malmö och se om det finns någon bra och skoj sticktidning här som jag kan använda mig av =) Hittade ingen i Lund =( Så jag hoppas att utbytet är bättre här =) Sen skall jag gå till Akademibokhandeln i Lund. Där ska jag byta min läsecirkelsbok. Måste komma ihåg att snart hämta ut den som jag vill behålla när hela alltet är slut. tror att jag har bestämt mig men är inte säker.

Sen blir det till att traska upp till Gerdahallen där det skall tillbringas i allfall en timme på någon trevlig maskin =) Tror att det blir trappmaskinen. Det är bara en negativ grej med den och det är att det inte finns någon bokhållare så man är tvungen att hålla sin bok själv hela tiden, och det är ju jobbigt.

Ah... jag är så sugen på att spinna *vill* Det finns nybörjarkit som man kan köpa med fiber och slända i. Men vågar man göra det?

This is what I will do this afternoon =) I will first look after knitting magasines here in Malmö. I could not find any in LUnd =( So I hope they got more to choose between here. After that will I change my book. I need to get and pick up the one that I will keep. I think I know wich one but I am not sure.

After that will I go to Gerda. And be there and exercise for an hour. I think I will be att thje stair maskin. It is only one negative thing with that one and it is that there hare so shelf for my book. I need to hold it the whole time and that is not noce.

I would like to learn spinning. I have found beginners kit with fiber and spinner. But daire I try it?

Sverige vann och jag blev klar / Seden won and I got ready

Poängställningen 2 - 0 stod sig hela andra halvlek. Det var så gött att få poäng =) Jag är definitivt inte intresserad av fotboll men hade lovat prinsen att stänna hemma. Lite spännande var det. (fast det var tårta på stickcaféet)

Under matchen han jag fixa presenten till M. Det känns ju så bra =) Då är det fixat. Ska  bara se om vi kan fixa något kompletterande till det =)

Ett par varv på sjalen blev det oxå =) Den är så grå och fin. Nu när jag har kommit en bit till så syns inte mina fel så mycket. Fast felen skall man hålla tyst om =)

I kväll är det inget skoj på tv. Vi spelade in forbrytelsen från igår som vi ska se och förra måndagen spelade vi in det var en gång och det skall vi oxå se. Så det blir sticktid idag med =)

The score 2 - 0 stand the whole second part of the game. It feels so nice to get point. I am definitly not interested in football but I hade promised my prince to stya home. It was litle excided somtimes (but there were cake at the knitting café that I mises)

During the game I did finish a present to M. It fells nice =) Now thats done. I only need to see if we can find anything to complemet it with.

I did knit some rowe ont tha shawl. It so so grey and nice. Now when I have done a bit I can not see my mistakes anymore. But I should be quiet about the mistakes =)

Tonigt isnt there anything nice at TV. But we did recorde Forbrytelsen from last week and once upon a time so we will wach that instead =)


Fotboll och stickning / football and knitting

Så där. Sverige leder nu med 2 - 0 mot Grekland. Det känns så skönt =) Har gjort klart presenten till M =) Hoppas nu bara att hon blir glad för det. Har även stickat lite granne på min sjal till bröllopet. Den är så fin =)

Jag är så trött nu. Men man kan inte gå och sova när det är mindre än 10 minuter kvar. Har bestämt mig för att inte gå ut och gå i morgon. Hade behövt det men tror inte jag orkar det =(

So. Sweden leads to Greek with 2 - 0. It feels so nice. I have now done my present to M =) I hope that she will like it. I have also done som on my shawl for my wedding. It looks so nice =)

I am so tired but you can not go to bed when it is less then 10 minutes to end. I have decide to not go out and walk towmorrow. I need it but I also need to sleep... so I do not tink I can handle it =(

Fotbolls EM / Football EM

Idag är det fotbolls EM. Har lovat prinsen att stanna hemma och se på det med honom. Ska äta rabarber kaka till det *mums* Måste först bara handla så jag kan baka den *underlättar*

Det blir därmed ingetstickcafé för mig idag *snyft* Hoppas att de som är där får det ritkigt roligt. Får vänta hela 14 dagar till innan jag visar min fina sjal =(

Today is it football EM. I have promised my prince to stay home with him and watch it. I will eat ruhbarb to it *mums* I only need to go to the store first and by ingredients so I can do it

Because of t his I will not go to the knitting café =( I hope that the persons who are there will have it real nice =) I have to wait 14 days before I can show them my shawl....=(

Första rapporten klar / First rapport done

Jag stickade klart första mönsterrapporten av 13 igår. har då bara 12 kvar. hoppas på att hinna något varv i kväll men skall även fixa med en kompis present. Junistrumpan har nästan helt och hållet stannat av =( Inte meningen man man kan inte sticka på allting alltid. Har en kännsla av att jag borde göra en inventering både av pågående projekt och av garn.... Kanske borde sätta i system att alltid göra minst en mormorsruta för varje avslutat projekt. Det låter inte mycket men för tillfället har jag inga. Det jag har tar bara plats... Jobbigt.....  Borde skaffa mig mer och bättre garnförvaring!!

I did finish the first rapport of the shawl yesterday I now got 12 left. I hope that I will have tume to do some rows today but I also need to fix a birthdaypresent to my friend. June sock have I not knit on at al =( I can not knit on everything everytime.  I think that I need to do an inventation both about my yarn and my project. I maybe shoud do one granny square for every finished projekts. It does not sound much but as it looks now I do not have any squares. It ony takes lots of space. I need to ghet more and better yarn storage....

Examinerad / Examinerad

Vi fick godkänt på vår uppsats. Vi skall göra en del små ändringar typ stavfel och så annars inget. FIck godkänt. Så skönt. Då har jag inget kvar i skolan mer *wiie* Nu skall man bara fixa ett heltidsjobb :S

We did pass our master theises *nice* Need to do some small changes but not so much =) W did pass. So nice. Now I do not have anything more left in school =) I only need to find a full time job :S


Badat i havet för första gången, i år =) / Swim in the sea the first time this year

Igår badade jag i havet för första gången i år. Det var hur skönt som helst =) Speciellt när man kom upp ur vattnet =)

Har bestämt mig för att låta felen vara i min sjal. Den är ju handstickad. Den skall ju inte vara perfekt då!

Ska nu åka till Lund. Ha opponering på vår uppsats och opponera på en annan. Är nervös

Yesterday I did swim in the sea. It was real nice. Specially when I get up =)

I have decided to have the mistakes in my shawl. It is handmade. It can not be perfect.

I will go to Lund nu. Oppositin on our master theises.... I am nervous

På väg till Hven, igen / On my way to Hven, again

Då skall jag åka tillbaka till Hven. Skönt. Det är så fint väder ute. Hade önskat att jag tog med min sjal att sticka på när jag ska vänta i stan. Men mna kan inte få allt. Kanske skulle ta med en annan sjal. Eller så tar jag en nål och monterar mina strumpor. Det är många val =) Retar mig på mitt fel i den andra sjalen och det döjer 3 timmar innan jag kan se på den och eventuellt rätta till det.

Now shall I go back to Hven. Nice. It is so lovley weather. I wish that I had talken my shawl with me to knit on when I has to waith in Landskrona. But you can not go everything =) I can take another shawl with me. Or a needle so I can make the first of the junie sock done or only knit on the june sock. Lots of choises. I am said over my mistake in the other shawl and it will be 3 hours from now before I even can look on it to see if something is wrong or not...

Majstrumpor / May sock

Så här fina blev mina majstrumpor. This is how nice my maysock ended to be =)

Majstrumpor

Majstrumpor

hittade ett fel på min sjal igår, ska se om jag kan fixa det idag. I did find a mistake on my shawl yesterday. I wil se fi I can fix it ioday

På väg till Hven

Då var man l Hven för att måla =)

Helg / Weekend

Nu är det helg. Har en del att ordna med innan jag åker iväg till Landskrona och Hven. Frågan är vad man skall packa med för något. Vädret skall vara fint så någon tjock jacka blir det inte. Men det problemet om en timme. Ska först hämta min cykel, handla ost och hämta grönsaker. Packa in i kylen, diska och sortera tvätt. Sen kan jag bestämma vad som skall få följa med på sightsing. Ska ta med Sköldisen oxå icke att förglömma =)

Now is it weekend. I have some things to fix before I go to Landskrona and Hven. The question is what things that I shall bring with me. It will be nice weather so I do not need a big jacket. But that problem will I deal with if about one hour. I will first get my bike, then by cheese and get my vegitables. Put things in the frigeriater, make the dishes, and laundry. Then I can decide what to bring with me =)

Fortsättning / Continuing

Då var det nu fortsättning på förra inlägget. Det blir inte alltid som tänkt när man delar dator med folk =) KOmmer vara kvar på jobbet lite längre idag och fixa med fakturer och så =) känns sknöt att göra det då man kommer tillbaka på tisdag till ett tomt skrivbord

Det blev inget stickat på sjalen igår =( Det blev för trångt med tre i baksätet. Stickade lite på junistrumpan. har nu kommit på vad jag gjorde för fel på nummer 1. GÖr samma fel på nummer två så syns det inte =)

Åker till Landskrona i kväll =) och Hven i morgon. Eventuellt blir det lite sticktid mellan pensel dragen. Man kan ju alltid hoppas =)

This is the continue of last message. It does not always work as you want when you share computer with people. I will be at work a litle longer time today. It will fell great to ghet here on thuesday and got an empty desk =)

I did not knit on the shawl yesterday. I was to sma space in the car. I did knit on june sock. I have now find out what I have don wrong and if I do the same thing wrong on number two no one will notice it

I will go to Landskrona tonight. And Hven towmorrow. I hope that I will do some knitting between the painting =) You can always wish

Snart helg / Soon weekend

Snart är det helg om 2,5 timmar ska jag ta mig till tåget för att åka till Lund och träna. Duktig man kan vara. Blir dock i gymmet för jag vågar mig inte på att sätta träningsskor på skoskavet =( Ska sen hem och fixa lite. Hämta min cykel *längta*

Skoskav / New shooes, they hurts

Jag har nya skor på mig och jag har givetvis fått skoskav. Det är inget som jag rekommenderar någon att ha *ont* sprang inom apoteket och fixade skoskavsplåster nfår sätta på det när jag kommer hem... Ska snart gå till tåget. FÅr gå i god tid idag i och med att fötterna inte vill som jag vill *snyft* ska ju fixa ett kort till kusinen. Undra vart jag kan hitta något skoj.... Det finns ju inte dirkekt någon butik här... Aja det löser sig =)

I have new shooes and they hurts. It is nothing that I recommend *ouch* I was at the pharpacy earlier and get compede that I will put on when I get home. I hope that it will help. I will soon go to the train. I think that I need to go early because my feet does not want the same that I want. I need to get a card for my cousin. I wounder where I can find something funny. There are no store here... oh well it will work =)

Kusinen tar studenten / My cousin takes his exam

Idag tar min kusin studenten *grattis* Ska åka dit i eftermiddag/kväll. Det kommer bli 2,5 timme sticktid i bilen på vägen upp.  Ska sticka på sjalen då. Hoppas att det kommer gå bra och att jag inte tappar allt för många pärlor *tihi* Får ta det väldigt försiktigt. Ska nu under dagen fixa ett kort till honom oxå

På tal om sjalen så har jag snart gjort den första mönsterrapporten. Det går framåt och fint blir det =) Det går snabbare och snabbare för varje varv då man kommer in i mönstret. Hoppas på många varv idag =)

Today will my cousin take his exam *congratulations* I will get there tonight/towmorrow. It will bw 2,5 hour knitting time in the car. I will knit on the shawl. I hope that it will go well and that I do not lost to many beeds =) I will take it careful. I also need to get him a card

AS speaking of the shawl. I have soon done the firs pattern repeat. its looks nice. and it goes faster for each row =) i hope that I will get lots of rows today =)

Hämta brudkällning / Get my weddingdress

Jsg ska nu åka till Lund och möta min mor. vi ska hämta min brudklänning, Den som jag stickar en så fin sjal till =) spännande att se hjur den passar

I will now go to Lund and meet my mother. We will pick up my wedding dress. The one that I knit a shawl to. I am so exited to see how it fits =)

Första strumpan är klar / first sock is ready

Första junistrumpanj är klar. Tror att den kommer att passa över foten men den kommer vara för liten över vaden =( har ett par möjliga alternativ för att fixa till det. Men det löser jag när jag kommer så långt. har ju en strumpa till att sticka först =)

Igår skickade jag mitt mix & match byte till Tammy. Jag hoppas tt hon blir glad för det. Jag vet att jag hade blivit det om jag hade fått det =)

The first june socke are ready. I think that it will fit over the foot but not over the leg =( I have figure out some posiblie solutions to fix it. I have one more sock to knit behfore I need ton think how I will solve it =)

Yesterday I did send my package in the mix & match swap to Tammy. I hope that she will like it. I know that I would =)

Jag vann / I have won

Jag var för ett tag sen inne hos Garnängeln och deltog i en tävling och tänka sig. Jag vann. Det är ett linne som Linda har stickat. Tack så jättemycket!!!

I was for a while ago at Garnängelns blogg and was in a competition. And I won. It is a linnen that Linda has done. Thanks a lot!!!

På gården / In the garden

Då sitter man nu på gården. Sköldisen är ute och jag håller på att översätta ett mönster till min mixmatch kompis Tammy. Det skall bli intressant att se om jag lyckas med översättningen och om hon kommer förstå vad jag skriver. Men det löser sig nog. Om en timme ungefär ska jag sen gå och lämna in min cykel för att få den fixad. har haft punktering på den allt för länge nu och det hade varit skönta tt få den tillbaka =) det är ju sommar nu och cykelväder. ska även fixa dagens inköp på ica. köttbullar bland annat =)

Now am I in tha garden. Sköldisen are out and I am trying to translate a pattern for my mixmatch friend Tammy. It will be intreesting to se if can do the translate so that she can understande it. But it will be ok in the end, i thing =) If about one hour will i go to the bikecyklestore to see if i can get my bike fixed. it has been broked a long time now. it would be great if they could fix it fast so that i can use it. it is summer and bikecikleweaher. after that will i go to ica and do some food shopping. meatballs =)

Ska bli bättre på att uppdatera / I will be better on upload

Så där ja. Nu var det snart dags att gå till tåget. Ska träffa Jennie och Rosalie och prata uppsatsen. Vi ska ju lägga upp den i datorbase nu på förmiddagen. Sen blir det till lyssna på dagens opposition. Undra om man får lov att sticka under dem. Vad tråkigt det blir man man inte får det... Hoppas =)

Jag skall bli bättre på att uppdatera här och då med relevanta inlägg om sticke. vet att det har varit lite dåligt med det på sistonne =) men nu är uppsatsen snart klar och då skall det bli andra bullar av =)

Idag är det massa skoj på tv
19 unga mödrar
20 det var en gång OCH unga som gifter sig (får spela in ett av dem)
21 csi ny

So, soon will I go to the train. i will meet Jennie and Rosalie. We will tak about our theises. We has to put int on the data base today. Then will we go and listen to the oposition for today. I wounder if I am lowed to knit during the time if not it will be boring.


I will better on update here. and about knitting things. I know that it has been lots of other sotf here durring the past time. but when my theises are don it will be better =)

today is there lots of funny things at tv
19 unga mödrar
20 det var en gång AND unga som gifter sig (has to tape one of them)
21 csi ny


På väg till Ystad/ On my way to Ystad

Nu skall jag strax bege mig till Ystad. Ska till Jennie och skriva uppsats. Det kommer att resultera i ca 1,5 timme tåg. Tråkigt men nödvändigt. Tyvärr blir det ingen strumpstickning då =( kommer istället ägna mig åt att läsa igenom den andra uppsatsen som ska var aläst till i morgon. Fixade den första igår. Kvällen har jag ingen aning om alls hur den blir. Hoppas jag kommer hem tidigt och Hoppas på fint väder så man kan vara ute och gå =) samt sen sitta på balkongen och bara mysa :P

Now will I soon go to Ystad. I will go to Jennie and do our masterhteises. It will result in 1,5 hour train each way. No knitting time =( I need the time to reed one theises that I need to read till towmorrow. the otherone did I read yesterday. The evenings happening I do not know anything about. I hope that I will get home early. I hopp that it will be good weather so that I can be outside and walking. And the sit on the balkony and knit =)

RSS 2.0